I happened to be usually curious just how this is one to really could well be lent regarding French in the event the English has 1 million terms and French keeps, what, perhaps one hundred,100000 tops?
Really, we have been straying away from French blogs right here due to the fact we shall discuss the English words primarily, however, as it’s a topic which i like, incur beside me.
To this could be extra around nine,500 by-product terms integrated given that subentries
Let us start with having your numbers best. Anybody who said you to English has actually 1 million terms and conditions is demonstrably delusional (or too biased?). While it is difficult to amount what number of terms in any vocabulary, especially which have dialects such as for example English that can would the new terms and conditions easily by connecting one or two conditions (are “hot-dog” one word or a couple of?), here is what the fresh new Oxford Dictionary needs to state about any of it:
Rome occupied The united kingdomt before France performed, and there was basically and the Danish, Norwegian, Greek and Dutch influences, and have now English are a beneficial Germanic language in itself, closest on endangered code Frisian
A few lines after, after having added a few types of terms (tech conditions and you will instance) they conclude of the “one fourth regarding so many type of English terms and conditions”. Personally i think that the are a sensible number. Of course, I understand one can possibly will 1 million whenever adding concatenated terminology (that’s “hot-dog”), conditions out of dialects (that are obviously not English since these are typically dialects), conditions away from dated English and whatnot, one can get to so many, but let’s stay sensible right here and you will why don’t we follow English (no languages) and you will modern English (no outdated terminology), and you can what if 250,100000 words.
Those types of terminology, an old-fashioned estimate to your level of terminology regarding French root concerns fifty% (as the information is generally closer to 60% or even 70%, but let us remain traditional on this situation). No, I don’t separate French conditions and you may Latin terms and conditions as particular analytics would, for 2 factors:
- Latin terms and conditions came to this new English code using French and France during the Dark ages. French are basically the relaxed language while Latin was this new scholarly vocabulary, but they was verbal of the exact same someone (that is the ones who have been experienced) and those are exactly the same individuals who introduced each other to England.
- It breakup naturally arises from that there is a will to reduce the significance of French (and of France) from the English language therefore the will and work out English closer to Latin. Comedy how Centuries afterwards, Latin continues to have it aura regarding excellence and you will whatnot.
In terms of French is worried, it appears to be much harder to locate a precise matter. The http://www.rapidloan.net/title-loans-ut/ actual net step one.0 French Academy’s web site remains because the vague that you can and you can says exactly how many terms and conditions utilized in dictionaries (a number which includes nothing in connection with the actual number out of present conditions), other websites in some places offer numbers between 29,one hundred thousand to 100,000. It huge difference happens probably throughout the undeniable fact that French language Talibans like to blow on their own right up than just deal with terminology including “parking” given that French words. Nevertheless, it goes without saying you to definitely French possess fewer conditions than simply English, plus it is valid you to English could be the code with the highest amount of words internationally.
Aren’t getting too cocky even though, this doesn’t mean one thing with respect to fullness away from a words and you can let’s not really contemplate moving in this new recommendations of “superiority”.
Just what it tells us is a thing and something question merely: English was a beneficial “mutt words” selecting their origins out of a great many other dialects; plus it is just one of the languages one to accepts the absolute most with ease international terms and conditions and the words with its lexicon.
Leave a Reply